This time around , newcomer daniel craig plays james bond 這次是新手丹尼爾.格列主演詹士幫一角。
The well - publicised recent announcement that daniel craig will be the new actor to play james bond has only added to the interest 剛剛宣布的daniel craig將作為新一任詹姆斯邦德扮演者的消息,又增加了公眾對(duì)這方面的興趣。
The features most desired by men were leonardo dicaprio ' s nose , footballer david beckham ' s body and the blue eyes of the latest james bond actor , daniel craig 而對(duì)于男性來(lái)說(shuō),萊昂納多?迪卡普里奧的鼻子、足球巨星大衛(wèi)?貝克漢姆的身材和新版“ 007 ” (詹姆斯?邦德)的扮演者丹尼爾?克雷格的藍(lán)眼睛最受期待。
The magazine also names 12 " men of the year , " including pitt , jamie foxx , patrick dempsey , matt damon , justin timberlake and daniel craig . clooney won a best supporting actor oscar this year for his role in " syriana . 該雜志還評(píng)選出了“ 12年度男人” ,有皮特,杰米??怂梗?克丹姆西,麥特達(dá)盟,賈斯汀和丹尼爾格萊格。
Others on the list : tom cruise 1990 , pitt 1995 and 2000 , denzel washington 1996 and jude law the magazine also names 12 " men of the year , " including pitt , jamie foxx , patrick dempsey , matt damon , justin timberlake and daniel craig 日后陸續(xù)又有湯姆克魯斯1990年,皮特1995和2000年,丹澤爾華盛頓1996年和裘德洛2004年獲獎(jiǎng)。